(02.02.2017) - „Ich gratuliere den Gewinnerinnen und Gewinnern der 10. Auflage des Wettbewerbs! Sprachen erweitern den Horizont und bauen Schranken ab. Sie helfen uns dabei, andere Völker und Kulturen zu verstehen. Wir beglückwünschen unsere jungen Gewinnerinnen und Gewinner, die Kreativität und Sprachgefühl in allen 24 EU-Amtssprachen bewiesen haben. Das habt ihr wunderbar gemacht!“, erklärte Kommissar Günther Oettinger heute (Donnerstag) zur Bekanntgabe der Gewinner.
Seit 10 Jahren richtet die Generaldirektion Übersetzung der Europäischen Kommission den Wettbewerb (lateinisch für „junge Übersetzer“) aus. In diesem Jahr traten über 3000 junge Menschen im Wettstreit um die besten Übersetzungen an. Der Wettbewerb richtet sich an 17-jährige Sekundarschülerinnen und -schüler und findet zeitgleich an den 728 ausgewählten Schulen in den EU-Mitgliedstaaten statt. 552 mögliche Kombinationen von zwei der 24 EU-Amtssprachen stehen den Teilnehmern für ihre Übersetzungen zur Wahl. Ziel ist es, das Erlernen von Fremdsprachen in der Schule zu fördern und jungen Menschen einen Eindruck von der Tätigkeit des Übersetzens zu vermitteln.
Weitere Informationen:
Pressemitteilung mit allen Gewinnerinnen und Gewinnern
Pressekontakt: reinhard [dot] hoenighausec [dot] europa [dot] eu (Reinhard Hönighaus), Tel.: +49 (30) 2280-2300
Anfragen von Bürgerinnen und Bürgern beantwortet das Team des Besucherzentrums ERLEBNIS EUROPA per frageerlebnis-europa [dot] eu (E-Mail) oder telefonisch unter (030) 2280 2900.
Einzelheiten
- Datum der Veröffentlichung
- 2. Februar 2017
- Autor
- Vertretung in Deutschland